(相关资料图)

1、1. Miss意为“小姐”,复数形式为 Misses,用于对未婚女子的称呼。如果一个未婚女子名叫 Rose Jones,可以称她为 Miss Jones,也可以称她为 Miss Rose Jones(罗斯·琼斯小姐)。一个中国未婚女子叫李芳,就称她为 Miss Li 或 Miss Li Fang。如果 Mr Green 家有几位未婚姑娘,可以称她们为 the Miss Greens 或 the Misses Green(格林家的小姐们)。 Miss 还可以单独用于对一般年轻女性的尊称,包括学生对女教师的称呼。如:Good morning, Miss!(老师,早上好!) Just a moment, Miss.(请稍等,小姐。) 2. Mrs意为“夫人,太太”,常用于已婚妇女的丈夫的姓氏前。如果一个名叫 Mary Jones 的女子嫁给了一个名叫 Jack White 的男子,就称她为 Mrs White,但不能称 Mrs Jones。一个叫李敏的女子嫁给了一个叫刘俊的男子,就称这个妇女为 Mrs Liu,但不能称 Mrs Li。 3. 如果对一个女子的婚姻状况不明,即不知其是否结婚时,可以用 Ms (女士)。如: I’m not Mr King, I’m Ms King.(我不是金先生,我是金女士。)。

本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。

推荐内容